본문 바로가기
일본 여행 필수 회화

하루 1분! 일본 여행 필수 회화 - 입국심사 편 (2화)

by 아리가토톡 2025. 3. 11.


 

 

아리가토 톡

하루 1분으로 일본어 회화 마스터!😜🤪😘🫶 블로그 https://creamfort.tistory.com

www.youtube.com


 

안녕하세요 여러분!

 



오늘

 

하루 1분! 일본 여행 필수 회화 - 입국심사 편 (2화)

 

일본어에서 1일부터 10일까지 날짜를 읽는 특별한 방법에 대해 알아보려고 합니다!

일본어를 공부하면서 숫자를 배우는 것은 필수적인 과정인데요.
일반적으로 숫자는 다음과 같이 읽습니다.

1. いち (이치)
2. に (니)
3. さん (산)
4. し (시)
5. ご (고)
6. ろく (로쿠)
7. しち (시치)
8. はち (하치)
9. きゅう (큐우)
10. じゅう (쥬우)

 


하지만,
날짜를 읽을 때는 일반적인 숫자 읽는 방법과는 다르게 읽는다고 하는데요!
1일부터 10일까지는 각각의 고유한 읽는 방법이 있기 때문입니다.

이는 일본어에서 오랜 시간 동안 사용되어 온 전통적인 방식으로,
현대 일본어에서도 그대로 유지되고 있습니다.

 


그럼

1일부터 10일까지 날짜를 읽는 방법을
바로 알아보겠습니다.


1일 : ついたち (츠이타치)
2일 : ふつか (후츠카)
3일 : みっか (밋카)
4일 : よっか (욧카)
5일 : いつか (이츠카)
6일 : むいか (무이카)
7일 : なのか (나노카)
8일 : ようか (요카)
9일 : ここのか (코코노카)
10일 : とおか (토오카)


위의 읽는 방법을 보면, 1일부터 10일까지는
일반적인 숫자 읽는 방식과는 다르다는 것을 알 수 있습니다.

그럼 왜 이러한 차이가 발생할까요?

 


날짜의 특별한 읽기 방식이 존재하는 이유


일본어에서 날짜를 세는 방법이 특별한 이유는 역사적인 배경과 관련이 있습니다.
일본에서는 예로부터 음력과 양력을 혼용해서 사용해 왔으며,
날짜를 읽는 방법도 이에 맞춰 변화해왔습니다.

1일(ついたち, 츠이타치)의 경우, ‘月立ち(つきたち, 츠키타치)’에서 유래된 것으로,
‘달이 떠오르는 날’이라는 의미를 가집니다.

또한,
2일(ふつか, 후츠카), 3일(みっか, 밋카)과 같이 ‘-か(카)’로 끝나는 표현들은
일본 고유의 날짜 세는 방법에서 유래되었습니다.

이러한 날짜 표현들은 현대 일본어에서도 그대로 사용되고 있으며,
공식적인 문서나 일상 대화에서도 많이 볼 수 있습니다.



날짜를 활용한 예문


1. 숙박 관련 표현


なんにちかん とまる よてい ですか?
(난니치칸 토마루 요테이 데스카?)
며칠간 머무를 예정인가요?


に はく みっか です。
(니 하쿠 밋카 데스)
2박 3일(밋카)입니다.



2. 생일 묻기

たんじょうび は いつ ですか?
(탄죠비 와 이츠 데스카?)
생일은 언제인가요?

わたし の たんじょうび は しがつ よっか です。
(와타시 노 탄죠비 와 시가츠 욧카 데스)
제 생일은 4월 4일(욧카)입니다.


3. 기념일 말하기

けっこんきねんび は とおか です。
(켓콘 키넨비 와 토오카 데스)
결혼기념일은 10일(토오카)입니다.



여기서 한가지 더!


그럼, 박(泊)을 세는 방법은?


숙박 일수를 말할 때, ‘박’(泊)은 일본어에서 다음과 같이 읽습니다.

1박 : いっぱく (잇파쿠)
2박 : にはく (니하쿠)
3박 : さんぱく (산파쿠)
4박 : よんはく (욘하쿠)
5박 : ごはく (고하쿠)
6박 : ろっぱく (롭파쿠)
7박 : ななはく (나나하쿠)
8박 : はっぱく (핫파쿠)
9박 : きゅうはく (큐우하쿠)
10박 : じゅっぱく / じっばく (쥽파쿠 / 집파쿠)



숙박 관련 예문 추가

なんぱく とまる よてい ですか?
(난파쿠 토마루 요테이 데스카?)
몇 박 머무를 예정인가요?

ご はく ろっか です。
(고하쿠 롯카 데스)
5박 6일(롯카)입니다.

 


오늘은 일본어에서 1일부터 10일까지의 날짜를 읽는 특별한 방법과,
숙박을 세는 방법에 대해 배워보았습니다.

 


일반적인 숫자 읽는 법과는 다르게,
날짜와 숙박 일수를 읽을 때는 고유의 표현이 사용된다는 점이 흥미롭죠!


그럼 다음시간에는
다시 입국심사에 주로 쓰는 표현에 대해 더 자세히 알아보도록 할게요!


그럼 다음 시간에 또 만나요!


じゃあ、またね!
(자아, 마타네!)